民 數 記 11:1
# 1961 眾百姓 5971 發怨言 9003 , 596 , 8693 , 他們的惡語 3068 達到 7451 耶和華 3068 的耳中 9002 , 241 。 耶和華 3068 聽見了 8085 , 8799 就怒氣 639 發作 2734 , 8799 , # 3068 使火 784 在他們中間 9002 焚燒 1197 , 8799 , 直燒 398 , 8799 到營 4264 的邊界 9002 , 7097 。 Numbers 11:1 And when the people 5971 complained 596 , 8693 , it displeased 7451 , 241 the LORD 3068 : and the LORD 3068 heard 8085 , 8799 it ; and his anger 639 was kindled 2734 , 8799 ; and the fire 784 of the LORD 3068 burnt 1197 , 8799 among them, and consumed 398 , 8799 them that were in the uttermost parts 7097 of the camp 4264 . [complained: or, were as it were complainers] [it displeased: Heb. it was evil in the ears of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0596 的意思
a primitive root; TWOT - 131; v AV - complain 2; 2 1) (Hithpael) complain, murmur
希伯來詞彙 #0596 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 11:1 And when the people complained0596, 8693, it displeased the LORD: and the LORD heard it ; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp. complained: or, were as it were complainers it displeased: Heb. it was evil in the ears of 耶 利 米 哀 歌 3:39 Wherefore doth a living man complain0596, 8691, a man for the punishment of his sins? complain: or, murmur |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|